Song’s info :
Title :
Divine
Artist :
Girls' Generation 少女時代
Album :
Japanese Compilation Album–The Best (Standard Edition)
Released :
2014.09.24
Tracklist :
#15
Play & listen the song at -> Girls'
Generation - Divine
Girls’ Generation 少女時代 - Divine
| Taeyeon | Jessica |
Sunny | Tiffany |
Hyoyeon |
| Yuri | Sooyoung | Yoona | Seohyun | All |
Romanization
+ Color Coded + Indonesian
Translate :
Uh..oh~
Oh~ Uh..oh~
Amarini mo moroi no ne
Aku kira, aku itu terlalu rapuh
Kimochi wa tayasuku yurete
Perasaan ini pernah goyah dengan mudahnya
Yogaakeru to kieru kotae sagashite teru
Aku mencari jawaban itu yang menghilang
ketika fajar menyingsing
Tada tachihadakaru kono Close Road
Hanya jalan terdekat ini yang
menghalangiku
Michishirube ni naru Starlight
Cahaya
bintang yang membimbingku
Nē oshiete hoshī no ikubeki basho o
Hei, aku ingin kau mengatakan padaku, ke
manakah aku harus pergi?
Donnani tōkute kujikesōde mo
Meskipun begitu jauh, tampaknya aku yang
kecil ini akan hancur
Tenmei o matteru kore ga Destiny
Aku sedang
menunggu kehendak Tuhan, ini adalah takdir
Todoroki o utsu aranami ni marude
Seperti amukan gelombang laut yang
bergemuruh
Muryokude chīsana watashi da kedo
Aku yang kecil ini tak berdaya menghadapi
itu
[Seo/Sun] Umi sae kitto Wwarete soko ni michi o tsukuru
Tapi, selama aku menjadi bagian dari laut,
aku akan membuat jalan di sana
Itsunohika We Can Be
Divine woo~
Suatu hari nanti, kita bisa bersatu, woo~
Hieta tsuchi no ue o mo hadashi
de aruite iku
Di atas tanah yang bertambah dingin, aku
berjalan bertelanjang kaki
Anata no nukumori ga sasae ni naru
Dan
kehangatanmu, akan mendukungku
(You’re Always By My Side)
(Kau selalu
di sisiku)
Naze hitori de umareta no ni deau
beku shite deau
Mengapa kita dilahirkan terpisah? Dimana
kita selalu ditakdirkan untuk bersama
Anata wa dare yori mo watashi o shitteru
Kau mengetahuiku lebih baik daripada
siapapun
Tachimukatte yuku ōkina
fate ni
Aku akan
berdiri untuk menghadapi, semua
nasib yang besar itu
Anata tonaraba tsuyoku nareru
Ketika aku
bersamamu, aku bisa menjadi
lebih kuat
Kowaimono nado nakatta hazunanoni
Aku tak pernah berpikir, kau akan
menakut-nakutiku
Nē ima wa anata o ushinaitakunai
Hei, sekarang aku tak ingin kehilanganmu
[Jes/Tif] Kumo no sukima hikari taerusu sonohi made wa
Sampai hari itu datang, ketika cahaya bersinar
melalui celah-celah awan
Sayonara wa iwanaide
Jangan mengucapkan selamat tinggal
Sorezore no michi hirakareta
sono toki
Pada saat ketika jalan untuk masing-masing
dari kita telah terbuka
Kitto omoidasu nodeshou kono negai
Tentunya, kau akan ingat dengan keinginan
kita, kan?
Tomoni ayunda michinori o
Perjalanan
kita berdua akan berjalan
bersama-sama
Akashi ni shiyou eien ni
Kita akan
membuktikan bahwa kita bersama selamanya
We Are Always One~ (We Are Always One)
Kita selalu satu~ (Kita selalu satu)
Oh~ Oh..woah~
Todoruku yōna aranami o mae ni
Di depan gelombang pasang laut yang
mengamuk
Watashitachi nani ga dekiru to yū nodarou
Apa yang akan kita lakukan?
Kono kon’nan o sotto
Kita akan
bertemu dengan tantangan ini
[Tiff/All] Yorisoi
mukaeyou (Woah~)
Dalam sebuah pelukan yang erat
(Woah~)
Shinjiteru We
Can Be Divine
Aku percaya,
kita bisa bersatu
Omoi wa hitotsu We Can
Be Divine
Pikiran kita adalah satu, kita bisa
bersatu
With
editing & Indonesian Translate by Hanin Hwa - My Lyrics Note
Tidak ada komentar:
Posting Komentar