Title : Glass Bead 유리구슬
Artist : Gfriend 여자친구
Album : 1st Mini Album "Season of Glass"
Released : 2015.01.15
Tracklist : #2
Play & listen the song at -> Gfriend - Glass Bead
Gfriend 여자친구 - Glass Bead 유리구슬
| Sowon | Eunha | Yerin | Yuju | SinB | Umji | All |
Romanization
+ Color Coded + Indonesian Translate :
Tumyeonghan yuriguseulcheoreom boijiman
Aku mungkin tampak seperti kaca
bermanik-manik yang bersih
Geureoke swipge kkaejijin anheul geoya
Tapi, aku tak ingin patah dengan mudahnya
Saranghae neomaneul byeonhaji antorok
Yeongwonhi neol bichwojulge
Aku akan menyinarimu selamanya
Naega yakhae boyeonnayo
Apakah aku terlihat lemah?
Eonjena geokjeongdwaennayo
Untuk apa kau selalu mengkhawatirkanku?
Dalbiche banjjagineun jeo iseulcheoreom
Hanya seperi embun yang berkilauan di
bawah bulan
Sarajil geotman gatnayo, oh yeah
Apakah itu tampak seperti aku yang
menghilang? Oh yeah
Buranhaemayo kkumman gatnayo
Janganlah gugup, apakah itu tampak seperti
mimpi?
Neol wihaeseo bitnago isseo
Aku bersinar untukmu
Tteollineun geudae soneul kkwak jabajulgeyo
Aku akan memegang tanganmu yang gemetaran
Ttaseuhi gamssajulgeyo
Aku akan memegangmu dengan hangat
Tumyeonghan yuriguseulcheoreom boijiman
Aku mungkin tampak seperti kaca
bermanik-manik yang bersih
Geureoke swipge kkaejijin anheul geoya
Tapi, aku tak ingin patah dengan mudahnya
Saranghae neomaneul byeonhaji antorok
Aku mencintaimu, hanya dirimu, itu takkan
berubah
Yeongwonhi neol bichwojulge
Aku akan menyinarimu selamanya
Mot irul geot eobseoyo
Tak ada alasan itu takkan terpenuhi
Geudaeman isseojundamyeon
Jika kau di sini
Eoduwotdeon mam soge balgeun haessareul
Di hatiku, itu menjadi selintas kegelapan
Bichwojwo eonjekkajina, oh yeah
Cahaya matahari yang cerah senantiasa
bersinar, oh yeah
Dugeungeorineun simjangsorie
Hatimu yang berdebar-debar
Geudaeui maeumi jeonhaejyeo
Katakan padaku apa yang kau rasakan
Tteollineun eokkae ijen kkok anajulgeyo
Aku akan memegang bahumu yang gemetaran
sekarang
Ttaseuhi gamssajulgeyo
Aku akan memegangmu dengan hangat
Tumyeonghan yuriguseulcheoreom boijiman
Aku mungkin tampak seperti kaca
bermanik-manik yang bersih
Geureoke swipge kkaejijin anheul geoya
Tapi, aku tak ingin patah dengan mudahnya
Saranghae neomaneul byeonhaji antorok
Aku mencintaimu, hanya dirimu, itu takkan
berubah
Yeongwonhi neol bichwojulge
Aku akan menyinarimu selamanya
Dalkomhan maldo pillyo eobseoyo (Oh eobseoyo)
Aku tak membutuhkan kata-kata yang manis
(Oh, tak butuh)
Maeilgateun kkume haengbokhaeyo
Aku bahagia setiap hari dengan mimpi yang
sama
Areumdaun misoreul modu dama dulgeyo
Aku akan memenuhinya dengan semua senyuman
indahmu
Kkaejiji antorok jikyeojwo
eonjekkajina~
Lindungilah diriku, jadi aku takkan patah,
seterusnya~
(Oh~) Sojunghae geu nuguboda deo neol saranghae (Saranghae)
(Oh~) Kau begitu berharga, aku mencintamu
lebih daripada orang lain (Aku mencintaimu)
Mitgiji annneun gijeogi chaja on geoya
Sebuah keajaiban yang luar biasa telah
datang
Saranghae neomaneul (Uh..) byeonhaji antorok (Antorok)
Aku mencintaimu, hanya dirimu (Uh..) itu takkan berubah (Takkan pernah)
Yeongwonhi neol bichwojulge (Yeongwonhi neol bichwojulge~~)
Aku akan menyinarimu selamanya (Aku akan
menyinarimu selamanya~~)
Tumyeonghan yuriguseulcheoreom boijiman (Yeah~)
Aku mungkin tampak seperti kaca
bermanik-manik yang bersih (Yeah~)
Geureoke swipge kkaejijin anheul geoya (Anheul geoya)
Tapi, aku tak ingin patah dengan mudahnya
(Tak ingin)
Saranghae neomaneul byeonhaji antorok
Aku mencintaimu, hanya dirimu, itu takkan
berubah
Yeongwonhi neol bichwojulge
Aku akan menyinarimu selamanya
Lyrics source : Color
Coded Lyrics
With
editing & Indonesian Translate by Hanin Hwa - My Lyrics Note
Tidak ada komentar:
Posting Komentar